Boken inneholder 24 essay om krig og elendighet, der oversetteriske betraktninger går igjen som en rød tråd. Her opptrer en rekke translatologer, litterater nevnes i forbifarten og språk- og verdensfilosofer får hederlig omtale. Per Qvale har oversatt 140 bøker og skuespill, blant annet Thomas Mann, John Irving, John Fowles, Göran Tunström, Selma Lagerlöf og Torgny Lindgren.